Il supporto per comunicare con Cina, Giappone e Corea
Oltre a traduzioni e interpretariato, offriamo corsi di lingua, asseverazioni, sottotitolaggio e altri servizi pensati per aziende e privati.

Tutto ciò che ti serve per dialogare con l’Oriente
Machine Translation Post-Editing
Con l’arrivo delle nuove tecnologie, ci occupiamo di revisionare, correggere e ottimizzare il testo tradotto da un software, garantendo la massima accuratezza, coerenza e fluidità.
Corsi aziendali di cinese, giapponese e coreano
Con docenti qualificati e percorsi su misura, offriamo corsi strutturati in base sia al livello richiesto che alle esigenze del singolo o del gruppo aziendale.
Asseverazione e legalizzazione
Asseverazione (o traduzione giurata)
Serve a certificare ufficialmente che una traduzione è conforme al testo originale. È necessaria per:
- atti legali e contratti;
- procure;
- certificati;
- diplomi;
- attestati;
- documentazione personale varia.
Legalizzazione
Attraverso un timbro, si attesta l’autenticità della firma e la qualifica del funzionario che ha validato un documento. È indispensabile per rendere
CONTATTACI
Impaginazione grafica multilingue
Tradurre non basta. I testi hanno bisogno anche di un’impaginazione attenta per rispettare le caratteristiche di ogni lingua. Grazie alla collaborazione tra traduttori e grafici, forniamo documenti già pronti all’uso, impaginati con:
- Office Professional Edition
- Pagemaker
- Illustrator
- Photoshop
- InDesign
- Acrobat
Sottotitolaggio e trascrizione
Rendiamo video e registrazioni comprensibili dall’italiano e inglese al cinese, giapponese e coreano e viceversa, creando sottotitoli precisi e trascrizioni fedeli. Ogni parola è curata per arrivare al pubblico giusto, senza barriere linguistiche.

rispondiamo alle tue domande
Quali aziende possono usufruire dei corsi di lingua?
I nostri corsi in cinese, giapponese e coreano sono pensati per qualsiasi azienda o professionista che voglia avvicinarsi ai mercati orientali o facilitare le relazioni con partner esteri. I percorsi sono personalizzabili in base alle singole esigenze.
Cos’è l’asseverazione e quando serve?
L’asseverazione, o traduzione giurata, certifica ufficialmente che una traduzione è conforme al documento originale. È richiesta per contratti, certificati, diplomi o altri atti ufficiali destinati a enti pubblici o partner internazionali.
Posso ricevere documenti già impaginati e pronti all’uso?
Sì, grazie al lavoro congiunto di traduttori e grafici, possiamo consegnare testi in cinese, giapponese e coreano già impaginati secondo layout specifici, pronti per la stampa o la distribuzione digitale.
La nostra esperienza non si ferma qui
Traduzione da italiano e inglese in cinese, giapponese e coreano e viceversa
Ci occupiamo di varie tipologie di traduzioni professionali, da quelle tecniche a quelle commerciali, fino a quelle legali e turistiche.
Interpretariato in cinese, giapponese e coreano
Offriamo un servizio di interpretariato simultaneo, consecutivo e chuchotage.
cosa dicono di noi
Stefania
Studio cinese presso Corus da 2 anni e la mia esperienza è assolutamente positiva. L’insegnante sa adattarsi alle esigenze dello studente e riesce a rendere facilmente assimilabili anche gli aspetti più ostici della lingua. Grazie alla sua preparazione, alla profonda conoscenza della cultura cinese e a un metodo di insegnamento efficace nonostante il poco tempo a disposizione, mi è stato possibile raggiungere ottimi risultati. Consiglio vivamente Corus a chiunque voglia imparare una lingua straniera.
Mattia
Il corso di lingua giapponese è strutturato in maniera adeguata a venire incontro alle esigenze di tutti. Il metodo di insegnamento utilizzato permette di apprendere costantemente cose nuove, offrendo la possibilità di esercitarsi in classe, dialogare e confrontarsi con gli altri studenti, senza caricarli di una mole eccessiva di lavoro. Per questo motivo, anche dopo una lunga giornata lavorativa, affronto sempre la nuova lezione con grande entusiasmo.

